<acronym id="euulo"></acronym>
    <acronym id="euulo"></acronym>
  1. <p id="euulo"></p>
  2. <acronym id="euulo"><label id="euulo"></label></acronym>
    <output id="euulo"></output>
    ?

    當前位置: 首頁 > 元曲三百首 >

    張可久《塞鴻鴻秋·春情》“疏星淡月秋千院,愁云恨雨芙蓉面”翻譯賞析

    來源:海博學習網 www.xizangzt.com    發布時間:2015-08-17 11:54
    塞鴻鴻秋·春情
    張可久
    疏星淡月秋千院,愁云恨雨芙蓉面。傷情燕足留紅線,惱人鸞影閑閉扇。獸爐沉水煙,翠沼殘花片。一行寫入相思傳。

    [注解]
    燕足留紅線:曲出宋曾慥類說引《麗情集.燕女墳》:宋末妓女姚玉京后夫敬瑜,敬瑜死后,玉京守志奉養公婆。常有雙燕筑巢于梁間。一日,其中一只被鷙鷹捉去,另一只孤飛悲鳴,停在玉京臂上,似要與她告別。玉京以紅線系燕尾,囑咐明年再來作伴,明年燕子果然來到,此后相伴六、七年。到玉京病死那年,燕子也飛到墳地悲鳴而死。
    鸞影:據《異苑》,罽賓國王買得一鸞,三年不鳴。夫人曰:“嘗聞鸞見其類則鳴,何不懸鏡照之。”王從其言,鸞睹影悲鳴,沖霄一奮而絕。
    獸爐:獸形的金屬香爐。
    沉水煙:即沉水香,俗名沉香。一種名貴香料。
    一行:當即。

    [參考譯文]
    疏疏的星,淡淡的月,冷冷清清秋千院,愁如云,恨似雨,布滿芙蓉般的臉面。寂寞傷心,深情在燕足上系紅線,對鏡照芳容,形影孤單好煩惱,百無聊賴搖團扇??聪銧t里煙氣低沉,池塘中落花成片,這些景物都像一行行字句寫入了相思傳。

    賞析
    《塞鴻秋·春情》是元代散曲家張可久的小令作品。全篇七句四十五字,描寫出女子對男子的相思之情,全曲含蓄但切情真意切。
    這是一首描寫女子對男子的相思之情的散曲,全曲含蓄但切情真意切。首句先描景渲染蕭條凄楚的氣氛,統領全曲的主色調。“芙蓉面”用得貼切形象,極言女子嬌好的容顏,含蓄而準確。把女子的容顏喻為芙蓉,更添西施般嬌柔之態,極需人之呵護。
    第二句借以典故抒發對男子的思念之深切,含蓄而恰到好處地表達女子內心深處欲迸發出來的情感。“燕足留紅線”取自宋曾慥類說引《麗情集·燕女墳》的典故感人至深,作者匠心獨運,反其意而用之,增添無奈、凄楚之感。“惱人鸞影閑閉扇”出自《異苑》中的罽賓國王與鸞的故事,類比見出女主人公抑郁難耐的心情,比平鋪直敘的哭訴更顯深刻而有力。
    后兩句寄紛繁的花瓣及沉香之煙以相思,草草結束相思之曲,卻很好地把女子對男子的相思之意推向最高處。




    相關閱讀

    元好問《小圣樂·驟雨打新荷》閱讀答案附翻譯鑒賞
    張可久《殿前歡·次酸齋韻》“白云來往青山在,對酒
    徐再思《陽春曲·閨怨》“妾身悔作商人婦,妾命當逢
    徐再思《水仙子·馬嵬坡》“翠華香冷夢初醒,黃壤春
    元好問《人月圓·卜居外家東園》閱讀答案及翻譯賞析
    小桃紅-楊果元曲三百首經典賞析與注釋翻譯

    有幫助
    (1)
    ------分隔線----------------------------
    ? 处破女免费观看
      <acronym id="euulo"></acronym>
      <acronym id="euulo"></acronym>
    1. <p id="euulo"></p>
    2. <acronym id="euulo"><label id="euulo"></label></acronym>
      <output id="euulo"></output>